
SCA相关规范的中文文档得到 OSOA Chinese Community (OSOA中文社区) 的直接授权和大力的支持,其目的是在中文世界推广优秀的SOA相关技术标准。本次翻译活动由满江红开放技术研究组织(http://www.redsaga.com
)和OSOA中文社区(http://www.osoa.org/pages/viewpage.action?pageId=416
) 共同发起、组织,将翻译SCA的绝大多数规范。我们在此郑重宣布,本次翻译遵循原Service Component Architecture Specification的授权协议。在完整保留全部文本包括本版权页,并不违反Service Component Architecture Specification协议的前提下,允许和鼓励任何人进行全文转载及推广。我们在此宣布所有参与人员放弃除署名权外的一切权利。
欢迎大家踊跃报名,共同推进SOA技术标准在中国的普及!
大致计划:大概有11个可以作为第一批翻译(如下表红色标示),1个作为第二批翻译(蓝色标示)。OSOA中文社区将提供链接到满江红下载。
| Specification |
Date Published |
| SCA Assembly Model V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA Policy Framework V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA Transaction Policy Draft V1.00 |
December 3 2007 (*r)New |
| SCA Java Common Annotations and APIs V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA Java Component Implementation V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA Spring Component Implementation V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA BPEL Client and Implementation V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA C++ Client and Implementation V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA Web Services Binding V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA JMS Binding V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA EJB Session Bean Binding V1.00 |
March 21 2007 |
| SCA COBOL Client and Implementation V1.00 |
Sept 24 2007 |
| SCA C Client and Implementation V1.00 |
Sept 24 2007 |
| SCA JCA Binding V1.00 |
Nov 5 2007 (*r)New |
| SCA Java EE Integration Specification V1.00 |
Jul 3 2008 (*r)New |
欢迎您加入 SOA技术圈子 http://groups.google.com/group/SOAer
Service Component Architecture Specification翻译计划(Phase I)
1、时间安排方面,在确保质量的前提下整个翻译工作在6周内完成,一期安排在4周内完成翻译(将有一个预览版本发布),随后2周进行一审和二审(不断发布迭代版本),校对工作完成后发布正式版本。一般任务按照章节进行分配,大的章节将被拆为不同的小节(20KB以内)。
2、参与者以自愿方式在网上加入翻译工作,参与者在申请时必须留下明确的联系方式(电话/手机)以方便Leader进行联系,并注明期望得到的 wiki/cvs的用户名和希望认领的章节。工作分配由Leader安排,原则上按照先到先得的方式。具体的安排在wiki上公布。参与者将被加入不公开 的邮件列表中。吸取以往翻译的教训,为保证Leader的管理时间,原则上不安排Leader的翻译工作,或安排较少的章节。
3、在翻译开始后,翻译者必须每两天一次在晚上10点前在wiki上留言通报翻译进度,对未在规定时间通报进度者负责人将直接与其联系询问情况,连 续两次无理由未通报进度者将被认为已经脱离联系,为不影响整体进度,原工作将安排另外人员接手。Wiki仅做交流通报使用,参与者通过CVS交换文档。每 位参与者完成翻译后在本地编译通过后提交CVS,大部分翻译到位后,每天会有daily build版本内部发布。CVS账户与daily build访问地址,将在工作开始后由Leader发送到每个人手中。
4、Leader将维护翻译术语表,翻译者可将翻译时遇到的术语提交在wiki上,负责人将进行整理和总结,添加至术语表中。参与翻译与校对工作的参与者请尽力确保整篇文档各个部分的术语翻译一致。
5、文档将按原规范英文文档的协议发布,全体参与者一致同意放弃除署名权外的所有权利。在前言中将按章节列出所有参与者,按照章节顺序,每个参与者有一句话留言机会。参与翻译,但因个人原因退出者将被列在致谢名单中。
6、所有参与者将可以获得此次活动的纪念专题纪念品一件!具体包括:
6.1. 按翻译页数奖励goCom币,每页奖励goCom币10分。
(用此G币可以在goShop商城购买商品,凡卓越网上能看到的商品都可以在goCom上通过获得的G币进行购买)
6.2. 打造成为goCom专家组成员。
(goCom近期将推出专家组概念,专家组成员将在goCom网站专家页面享有独立页面用以展示其个人内容,goShop商城中享受更高折扣,各级评比中享受10%的加分,北京用户免费参与goCom户外活动)
6.3. 邀请参加goCom在线技术日活动,每次活动可奖励1500goCom币。
6.4. 赠送最新银弹杂志与goCom纪念T恤。